Значение слова "many words will not fill a bushel" на русском

Что означает "many words will not fill a bushel" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland

many words will not fill a bushel

US /ˈmɛni wɜrdz wɪl nɑt fɪl ə ˈbʊʃəl/
UK /ˈmɛni wɜːdz wɪl nɒt fɪl ə ˈbʊʃl/
"many words will not fill a bushel" picture

Идиома

соловья баснями не кормят, дела важнее слов

actions are more important than talk; talking about doing something is not the same as actually doing it

Пример:
He keeps promising to help us, but many words will not fill a bushel.
Он продолжает обещать помочь нам, но соловья баснями не кормят.
Stop boasting about your plans; remember that many words will not fill a bushel.
Хватит хвастаться своими планами; помни, что красивыми словами сыт не будешь.